Nosso Blog é melhor visualizado no navegador Mozilla Firefox.

Pesquisar este blog

Total de visualizações de página

Translate

Seguidores

sexta-feira, 29 de fevereiro de 2008

O Hebraico é a Língua Judaica

Wayne Dosick

Certamente é possível ser judeu – aprofundar-se nos estudos e no envolvimento judaico, apreciar a vida judaica, criar um relacionamento pessoal com Deus, - no vernáculo, em inglês ou russo ou grego, ou em qualquer uma das centenas de línguas. Mas tentar experimentar o judaísmo sem hebraico é como tentar ler um bom livro em uma tradução ruim ou ver um lindo quadro em uma reprodução em preto e branco.

O hebraico contém as maravilhas, os segredos, os mistérios e os doces prazeres de comunicar-se com toda a experiência judaica e de uma íntima conversa com Deus.

Nós judeus precisamos do hebraico porque é a chame que abre o grande depósito, a grande casa do tesouro do judaísmo.

Ainda assim tristemente poucos de nós, judeus contemporâneos (nós que estudamos latim, francês,e espanhol, que negociamos com japoneses e coreanos, que nos tornamos especialistas em literatura chinesa) sabemos hebraico. Muitos do “povo do Livro” não lêem o Livro no original. Muitos de nós não estão familiarizados e não se sentem à vontade com os cantos das preces em hebraico.

Muitos não entendem um simples cumprimento em hebraico ou uma palavra de um jornal israelense.

Não é nossa culpa se não sabemos hebraico. As aulas de hebraico eram enfadonhas, os professores eram antiquados e medíocres. Nós nos divertíamos muito mais nos esportes ou aprendendo ballet.

Não é nossa culpa se não sabemos hebraico. Mas é nossa perda. É nossa perda porque tanto do judaísmo está fechado para nós. Tanto do judaísmo permanece intocado, estrangeiro e oculto porque, muito mais do que nós gostaríamos não temos as palavras para falar ou para entender.

A boa notícia é que nunca é tarde demais. Nunca é tarde demais para aprender hebraico.

Afortunadamente o hebraico é uma língua concisa e relativamente simples. Tem um alfabeto de 22 consoantes com sete vogais. Cada letra e vogal tem seu próprio som e quase todas as palavras em hebraico são foneticamente regulares e consistentes, tornando a pronúncia e a leitura razoavelmente fácil. Certamente, como todas as outras línguas, o hebraico tem sua construção gramatical complexa e algumas irregularidades aparentemente insondáveis. Mas não temos que estudar por muito tempo ou nos tornarmos sábios lingüistas para ter habilidade verbal e de leitura em hebraico, vocabulário e princípios gramaticais que abrirão o mundo do judaísmo para nós.

Existem muitos programas diferentes e variados para o estudo do hebraico: vídeos, fitas, programas de computador e textos especialmente preparados para ensinar adultos; cursos que enfatizam a habilidade da leitura, conversação em hebraico moderno e hebraico diplomático mais formal; cursos para compreender hebraico bíblico ou hebraico dos livros de orações ou hebraico moderno dos jornais israelenses. Há oportunidades em todas as partes: nas sinagogas e escolas judaicas, nos centros comunitários, nas faculdades, universidades e centros de estudo comunitários, em programas para educação de adultos em diversos lugares, por correspondência, por fax e pela Internet.

Alguns cursos levam um ano ou um semestre ou uma noite por semana por 10 semanas. Outros são textos que prometem habilidade de leitura com compreensão simples em menos de um mês. Um programa até garante habilidade para leitura básica em uma única maratona de 12 horas. E, é claro, como em todo estudo e crescimento pessoal, o estudo do hebraico pode levar uma vida toda – uma palavra nova hoje, um princípio gramatical novo amanhã, melhor compreensão no dia seguinte, uma outra palavra nova no outro dia.

Quando decidimos aprender hebraico e continuar a melhorar nosso conhecimento e habilidades, nós nos empenhamos em conhecer no mínimo tanto quanto um cachorrinho em Israel. Quando decidimos aprender hebraico, estamos nos dando o grande presente da tradição judaica que vem somente através da “língua sagrada”, somente através da língua do Sinai e de Jerusalém. Quando decidimos aprender hebraico, tocamos no que somos. Porque, em nosso âmago, conhecemos o ensinamento de Chaim Nachman Bialik, o poeta nacional de nosso povo: “O hebraico é nosso sangue e nossa carne e cada encontro com ele é um encontro com nossa alma”.

Extraído de:
Comunidade Shalom

terça-feira, 26 de fevereiro de 2008

A comprehensive NLP system for Modern Standard Arabic and Modern Hebrew

Proceedings of the ACL-02 workshop on Computational approaches to semitic languages
Philadelphia, Pennsylvania
Pages: 1 - 9 / Year of Publication: 2002

Authors
Dror Kamir - Melingo Ltd., Tel-Aviv, Israel
Naama Soreq - Melingo Ltd., Tel-Aviv, Israel
Yoni Neeman - Melingo Ltd., Tel-Aviv, Israel

Israel Radio Toolbar

Listen to Live Israel Radio Stations anywhere with the Israel Radio Toolbar


Opção em inglês ou em hebraico.
Espere carregar a página e clique no botão download.

segunda-feira, 25 de fevereiro de 2008

Meida-Ivrit

Reviews of Hebrew Language and Israel Teaching Resources
Hebrew Language Services

Veja mais em:

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/1.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/2.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/3.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/4new-print.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/5new-print.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/6new.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/7.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/chuvert8.pdf

http://www.jafi.org.il/education/ivrit/maidaivrit9.pdf

http://www.jewishagency.org/NR/rdonlyres/1A823DE9-E7F1-4316-8B84-ABCE0711D976/53981/medaivrit10.pdf

City Wall

City Wall is a discussion area for "all things Hebrew." The name City Wall was inspired by the excerpt from the poem above. The beautiful image of collecting "a reflection of your day" seemed fitting for a discussion area.

The Passing Phrase Page

The Passing Phrase Page: Next time you visit the Holy Land, come equipped with enough Hebrew vocabulary to impress the locals! And we're not talking about text book Hebrew, we're talking about idiomatic Hebrew that is spoken on the streets of Israel by real Israelis!

National Center for the Hebrew Language

This is the new and improved site of the National Center for the Hebrew Language in New York. Among its new categories are: an interactive panel of Hebrew experts, an international directory of Ulpanim, Hebrew poetry with text, sound, and commentary, links to sites having both audio and video, a series of articles on Hebrew roots and sources, a calendar of Hebrew events,a dossier of essays on the importance of Hebrew, and a Hebrew marketplace.

The Hebrew Imperative - By Ruth Wisse - Professor, Near Eastern Languages and Civilizations, Harvard University

Why Hebrew is Fundamental - By Alvin I. Schiff, Ph.D., Irving I. Stone Distinguished Professor of Education, Azrieli Graduate School, Yeshiva University President, National Center for the Hebrew Language

"Monolingualism Can Be Cured" - By Frieda D. Robins, Early Childhood Project Director at the Melton Research Center for Jewish Education, Doctoral Student at the Davidson School of Jewish Education at the Jewish Theological Seminary

Alefebet on the Net

Alefebet on the Net - The tutorials on this site are designed to reinforce vocabulary and spelling for beginning students of modern Hebrew. Some tutorials show words in Hebrew and ask for the English translation. Other tutorials display a series of simple words or phrases in English and ask the visitor to type in the Hebrew translation.

segunda-feira, 18 de fevereiro de 2008

O ensino de hebraico e o aluno de Teologia

Propostas para um ensino de hebraico consoante com o perfil do aluno de Teologia

Maria Youssef Abreu
Professora de Hebraico do Curso de Teologia da UniFil.
Mestre em Estudos da Linguagem com área de concentração em Linguística.

Resumo: O ensino da língua hebraica apresenta dificuldades particulares no âmbito do ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras. Uma destas dificuldades, e, certamente a maior de todas, é a distância que a língua hebraica apresenta em relação à língua materna do aluno, o português. O objetivo deste artigo centra-se na apresentação de algumas propostas para um ensino da língua hebraica, fundamentado nos pressupostos teóricos e práticos da Língüística Contrastiva, em concordância com as necessidades específicas do aprendiz de Teologia.
Palavras-chaves: Lingüística; Ensino de Línguas; Língua Hebraica.

Veja mais em:

TERRA E CULTURA - Nº42 - Ano 22 (Janeiro a Julho de 2006)

sexta-feira, 15 de fevereiro de 2008

The Verbless Clause in Biblical Hebrew: Linguistic Approaches

Thirty years after seminal studies by Francis I. Andersen and Jacob Hoftijzer, members of the 1996 SBL section on Linguistics and Biblical Hebrew gathered to reconsider the topic of the verbless clause in Hebrew. The results are published here, demonstrating the gains made in the interim and providing direction for future research.

segunda-feira, 11 de fevereiro de 2008

Curso de Língua Hebraica Bíblica on-line

O curso de Língua Hebraica Bíblica, cuidadosamente, elaborado pelo Professor Airton José da Silva encontra-se disponível para download na Ayrton's Biblical Page. O curso é uma introdução elementar à língua hebraica bíblica.

sábado, 9 de fevereiro de 2008

Ofra Haza - Deliver Us (Hebrew Version)

Veja em:
Ofra Haza - Deliver Us (Hebrew Version)

Natalie Portman hebrew interview

Veja em:
Natalie Portman hebrew interview

Borat Speaking Hebrew

Veja em:
Borat Speaking Hebrew With Israeli Journalist

Learn Hebrew Related Links

Learning Resources

Learn Hebrew Verbs

Hebrew Flash Cards

Hebrew Phrases

Learn to Read Hebrew Online

Learn to Read Hebrew

Hebrew vocabulary Lessons

Hebrew vocabulary games

Hebrew for me activities

Learn Biblical Hebrew

Hebrew Vowels: Color Coding Worksheet

Hebrew Alphabet

Hebrew vocabulary Lessons

Learn Hebrew For Free - FoundationStone

Biblia Hebraica

Biblical Hebrew

Hebrew Letters - Consonants

International Colleges Oceania

QW Learning

Learn Hebrew Online

Ancient Biblical Hebrew

Teaching the Ancient Biblical Hebrew Language of the Bible Through the Study of the Ancient Hebrew Alphabet, Culture and Thought.

"Our sacred literature does not use obscure language, but describes most things in words clearly indicating their meaning. Therefore it is necessary at all times to delve into the literal meaning of words to achieve complete understanding of what is actually meant."
-Rabbi Samson Raphael Hirsch (1808-1888)

Golá ou Diáspora?

Não se usa mais Golá nem Galut, usa-se TEFUTZÁ (Diáspora ou Dispersão): HATEFUTZÁ HAYEHUDIT = a diáspora judaica. LEHAFITZ significa “espalhar” e também “divulgar”. São palavras de uso corrente no hebraico, não só para se referir aos judeus que vivem fora de Israel.

Teorías sintácticas sobre el verbo hebreo bíblico

Últimas teorías sintácticas sobre el verbo hebreo bíblico. II: los textos

[Recent theories about the syntax of biblical hebrew verb, II. the texts]

Autores: Carmen Herranz Pascual
Localización: Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección de hebreo,
ISSN 0544-4081, Nº 45, 1996 , pags. 3-26

Volumen 45 (1996)
C. Herranz Pascual, Últimas teorías sintácticas sobre el verbo hebreo bíblico. II: Los textos[Recent Theories about the Syntax of Biblical Hebrew Verb, II. The Texts]. Pags. 3-26.

Abstract: In this second part of the paper I try to test the validity of the different theories that have been discussed in the first part when they are put in contact with the texts of Ezekiel's Book. The point is to make a critical judgment of each of them. When I have to explain the texts, it comes out to the light that the aspectual-temporal theory is full of deficiencies. On the contrary, the textual view allows a wide range of possibilities.

terça-feira, 5 de fevereiro de 2008

Gramática do Hebraico Bíblico

Título: Gramática do Hebraico Bíblico
Catálogo: Dicionários
Assunto: Hebraico
Ano: 2003
Autor(a): Thomas O. Lambdin
Acabamento: brochura; capa cristal
Formato: 16X23
Coleção: dicionários
Número de páginas: 400
Editora: PAULUS
Edição: 1
Código de barras: 9788534920933
ISBN: 8534920931

Sinopse: Este livro de ensino é projetado para um curso anual do hebraico bíblico elementar de nível universitário. Por sua escolha de vocabulário e gramática é essencialmente uma introdução à prosa, não à linguagem poética. Dado que o propósito foi incluir somente o considerado necessário para uma leitura gramaticalmente inteligente dos textos sobre os quais se baseia a obra, professores experientes podem, se desejarem, ampliar ou condensar uma ou outra parte de acordo com as necessidades de seus próprios cursos e dos problemas de seus estudantes. Mantendo a discussão gramatical em um nível relativamente rudimentar, tornou-se o livro tão útil quanto possível para os que querem estudar o idioma sem a ajuda de um professor.


segunda-feira, 4 de fevereiro de 2008

Os afixos no ensino/aprendizagem do hebraico

Os afixos no ensino/aprendizagem do hebraico como língua estrangeira

Álvaro Silva.

Unidade: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH/USP).
Área de concentração: Língua Hebraica, Literatura e Cultura Judaicas.
Dissertação de Mestrado.
Data de defesa:
06/11/2006.

Resumo: Uma das características da língua hebraica, bem como das demais línguas semíticas, é sua construção a partir de uma raiz formada, em geral, por três consoantes principais. Para formar seus textos, serão aglutinadas a estas raízes consoantes afixas (prefixos/infixos/ sufixos), com funções de pronomes, preposições, e outras. Na tentativa de alcançar satisfatoriamente nosso objetivo, o ensino do hebraico língua estrangeira, propomos a utilização de uma metodologia de ensino que facilite a memorização, a busca do sentido contextualizado e o ensino de estruturas gramaticais com o mínimo de conteúdo léxico, preparando o aprendiz para conquistá-lo em tempo oportuno. Uma das possibilidades de facilitação do ensino do léxico hebraico pode ser observada nas características desta língua, quando baseada na estrutura formal dos pronomes pessoais e alguns elementos inseridos em diversas categorias gramaticais, que nela aparecem como afixos. Esses afixos hebraicos são elementos que dão conta do direcionamento textual bem como de quase todas as ações e temporalidades verbais. A função artigo exercida por estas consoantes será o fio condutor do nosso objetivo em demonstrar a permeabilidade da língua e estimular professores e pesquisadores na busca de elementos que facilitem o aprendizado ao utilizarem os afixos como ponto de partida para o entendimento do texto hebraico, especificamente o bíblico, como língua instrumental.

sábado, 2 de fevereiro de 2008

Rabbi David de Pommis

REGISTRAZIONE E DEFINIZIONE DEL LEMMA NEL DIZIONARIO DI RABBI DAVID DE POMMIS


M. Pazzini

La fonte bibliografica più appropriata e più ricca per conoscere le vicende di Rabbi David De Pommis è la prefazione ebraica all’opera di cui ci occupiamo in questo articolo.

Qui vengono narrate in maniera sintetica varie vicende personali e familiari di cui riportiamo uno stralcio. Il medico e filosofo ebreo David De Pommis, la cui famiglia fu portata in cattività a Roma dall’imperatore Tito dopo la conquista di Gerusalemme (così nel frontespizio del nostro dizionario), nacque a Spoleto nel 1525. Nel 1532 la sua famiglia si spostò a Todi dove il nostro ricevette una buona educazione dagli zii Yechiel e Mosè Alatino di Spoleto. Studiò medicina all’Università di Perugia dove si laureò nel 1551. Esercitò l’ufficio di medico e di rabbino in varie località dell’Italia centrale, poi si trasferì a Venezia dove diede alle stampe varie opere di carattere linguistico, medico, biblico e apologetico. L’opera per la quale è maggiormente conosciuto è il dizionario oggetto di questo studio. Morì nel 1593.


sexta-feira, 1 de fevereiro de 2008

Renascimento do hebraico: a busca pela identidade de um povo

Revista Soletras - Revista do Departamento de Letras da UERJ - Números 9.


Renascimento do hebraico:
a busca pela identidade de um povo

Thiago Humberto do Nascimento (USP)