Nosso Blog é melhor visualizado no navegador Mozilla Firefox.

Pesquisar este blog

Carregando...

Total de visualizações de página

Google+ Followers

Follow by Email

Translate

Seguidores

domingo, 19 de janeiro de 2014

Um idioma comum para árabes e judeus?



Imagem: O Globo. Caderno Prosa e Verso. Data: 18/01/2014, p.6.
Matéria: Um idioma comum para árabes e judeus? (edição impressa).


Matéria: Um idioma comum para árabes e judeus? (edição on-line): (...) O novo idioma reflete a influência mútua entre as duas línguas semíticas em Israel, palco de uma violenta disputa territorial que parece interminável entre árabes e judeus. Dois povos que não se entendem diplomaticamente compreendem cada vez mais uns aos outros em termos linguísticos. Há quem reze para que esse entendimento recíproco leve a uma harmonia também política. Mas, por enquanto, o resultado dessa mescla é mais visível no campo idiomático. >>> Leia mais, clique aqui.

Veja ainda:

quinta-feira, 2 de janeiro de 2014

UFRJ: Edital do concurso de Língua e Literatura Hebraicas (docente efetivo - vaga de assistente/mestrado) e outras áreas (FE - IFCS e IH)



UFRJ: Edital do concurso de Língua e Literatura Hebraicas (docente efetivo - vaga de assistente/titulação de Mestrado): Saiu no DOU de número 253 de 31 de dezembro de 2013 - o edital dos concursos (docente efetivo) da UFRJ (vagas da FL na página 237). Alguns cursos são contemplados na área de Didática (ver vagas da Faculdade de Educação).

Seguem os links:

quinta-feira, 19 de dezembro de 2013

Faculdade de Letras/UFRJ: CLAC – Hebraico (curso de extensão) 2014-1

Faculdade de Letras/UFRJ: CLAC – Hebraico (curso de extensão) 2014-1
CLAC Edital 2014-1 no site (novo): http://www.clacufrj.org
Calendário de inscrições para 2014-1: http://www.clacufrj.org/noticias/15
Orientadora (Hebraico): Profa. Dra. Cláudia Andréa Prata Ferreira (FL/UFRJ)

sábado, 14 de dezembro de 2013

Idiomas de palestinos e Israel se mesclam no 'arabraico'

BBC Brasil (14/12/2013): Idiomas de palestinos e Israel se mesclam no 'arabraico' (Guila Flint): O amplo intercâmbio entre o hebraico, idioma dos judeus israelenses, e o árabe falado por palestinos tem criado um novo dialeto, apesar do conflito entre os dois povos, diz um livro recém-publicado em Israel. Walla Beseder, de autoria de Abd Al-Rahman Mar'i, professor de Literatura hebraica da Faculdade Beit Berl, ao norte de Tel Aviv, traz um léxico com milhares de palavras hebraicas que foram integradas ao árabe falado pelos palestinos cidadãos de Israel. >>> Leia mais, clique aqui.